Mundo Doblaje - Todo un mundo de servicio a su disposición - Mundodoblaje.com

El Club del Doblaje

Mundo Doblaje

  • Inicio
    Inicio Aquí es donde puedes encontrar todas las publicaciones del blog.
  • Categorías
    Categorías Muestra una lista de categorías de este blog.
  • Etiquetas
    Etiquetas Muestra una lista de etiquetas que se han utilizado en el blog.
  • Bloggers
    Bloggers Busca a tu blogger preferido.
  • Blogs de Equipo
    Blogs de Equipo Busca tu equipo de blog preferido aquí.
  • Acceder
    Login Tu cuenta

Historias del Blog: El resplandor, cuarenta años de un mito

Publicado por en en Mundo Doblaje
  • Tamaño de fuente: Mayor Menor
  • Visitas: 207
  • 0 Comentarios
  • Suscribirse a las actualizaciones
  • Imprimir

Aunque no por mucho madrugar, amanece más temprano... que diría el amigo Jack Torrance, podríamos resumirlo así:

b2ap3_thumbnail_004_20200531-184257_1.jpg

El año; 1980. El dia; 23 de mayo. Stephen King y Stanley Kubrick. La película de terror perfecta ¿Tal vez?. Ya han pasado nada menos que cuarenta años de EL RESPLANDOR y ahí está... "Viendo pasar el tiempo" como La Puerta de Alcalá.

-ALGUNAS CONSIDERACIONES PREVIAS
Una de las películas más controvertidas de Stanley Kubrick, con un Jack Nicholson totalmente "desatado" y más cabreado que nunca. Un rodaje difícil que terminó con un fuerte enfrentamiento que casi llegó a las manos entre Stephen King y el propio Kubrick, que dejaron de hablarse y en cierto modo, fueron "enemigos para siempre". De hecho Stephen King siempre abominó de la versión de Kubrick.
Y bueno del doblaje en castellano... Pues, lo primero la traducción y la adaptación es de primera. Lo segundo, el doblaje está muy bien hecho y además con gente muy profesional: Valle Acebrón, Francisco Arenzana, Luis Porcar, Rafael Taibo. ¿Por donde cojea? Pues que Kubrick quiso controlarlo todo, hasta el más pequeño detalle y en cuanto al doblaje, no quería que sonase a teatro sino más auténtico. El resultado: Verónica Forqué y Joaquín Hinojosa.
Ella no estuvo a la altura en ningún momento, sencillamente, y además tampoco se esforzó en intentar aprender antes de meterse en un trabajo de tanta envergadura y más siendo neófita o más bien, una amable turista en el doblaje español, una institución muy respetable nacida al tiempo que el cine sonoro en España allá por 1930-1931 primeramente en la ciudad de Barcelona y aproximadamente un año después en Madrid.
Hinojosa que no era Rogelio Hernández ni de lejos y se notaba mucho, no obstante hizo lo que pudo con bastante dignidad, pero no era lo mismo.
Lo mejor del trabajo de voz de Verónica Forqué en este doblaje es que apenas suena a ella misma, excepto algunos momentos sueltos. Le debió costar sudar tinta, me supongo. Por lo demás, el mérito hay que dárselo -tal vez- a Carlos Saura a la sazón, el director de doblaje del film y al propio Kubrick.
Una vez más: ¿Se debería editar una copia nueva con un nuevo doblaje en castellano? Si y desde luego que si, además con los dos doblajes para que la gente escuche, compare y entienda toda la pólemica al respecto.
¿A quíen pondría yo para doblar a Wendy Torrance y a su marido Jack? Nuria Trifol/Nuria Mediavilla/Mar Bordallo y Ramón Langa.

-MÁS COSAS RESPLANDECIENTES

El resplandor es un film diseñado para permanecer en la memoria de la gente y en el ojo del huracán durante los años, en parte por la obsesiones minuciosas de Kubrick. Hay fotos en las que se pueden ver las anotaciones del siempre perfeccionista y obsesivo Kubrick en los márgenes de las mismas, con dudas e ideas. La fecha de 1977 indica que ya estuvo estudiando la obra tres años antes del estreno de su película, el 23 de mayo de 1980.
A pesar de todo, Kubrick siguió haciéndole a Stephen King todo tipo de preguntas, una vez le llamó a las 7 de la mañana para preguntarle que si creía que las historias sobrenaturales eran optimistas. "Si hay fantasmas, entonces sobrevivimos a la muerte, ¿verdad?"
¿Perfeccionismo mal entendido, unos nervios desbocados, simple mala leche o ganas de tocarle las pelotas a Stephen King?

Quizá fuera un poco de todo esto y especialmente fué un poquito más de lo último.

-UN VIEJO HOTEL

En 1974, Stephen King y su esposa Tabitha pasaron una noche en el hotel Stanley, mientras estaban de vacaciones durante una corta estancia en Boulder, Colorado.

Al llegar, descubrieron que eran los únicos invitados para pasar allí la noche.
King y su mujer cenaron en un gran salón ellos solos, se alojaron en la habitación 217 (supuestamente encantada), nuestro hombre se permitió el lujo de recorrer el solito sus interminables y vacíos pasillos y terminó la noche tomando copas en la barra del bar, servidas por un camarero que se llamaba Grady.
Esa noche Stephen King tuvo un sueño relacionado con su hijo de tres años corriendo por los pasillos del hotel, siendo perseguido por una manguera de bomberos. Se despertó, encendió un cigarrillo, y cuando lo terminó, sabía que tenía los cimientos de un libro bien asentados en su cabeza.

b2ap3_thumbnail_004_20200531-185556_1.jpg

Así nació un lugar de pesadilla, el Hotel Overlook.

b2ap3_thumbnail_004_20200531-185726_1.jpg

-EL ORIGEN

Stephen King también se inspiró en el relato La pradera (The Veldt, 1950) de Ray Bradbury, de donde salieron las escenas de los setos vivientes. Este relato ha sido adaptado hasta tres veces en cine y televisión.

Primero fué un segmento que formaba parte de la película El hombre ilustrado (1969), luego se volvió a adaptar para una película de televisión en 1978, en Suecia bajo el título La sabana (The Savannah, 1983) con Bibbi Andersson y Erland Joshepson como Lydia y David y posteriormente en un film soviético que adaptaba varios cuentos de Bradbury dirigido por Nazim Tulyakhojaev en el año 1987, entre otras versiones para televisión y radio.

Pero, ante todo, El resplandor es una novela autobiográfica de un Stephen King alcohólico en busca de la ansiada redención personal. Bajo los fantasmas, la sangre y el miedo sobrenatural, King hace una dolorosa expiación de sus temores más íntimos como padre, un miedo aterrador a perder el control y hacer daño a su familia.

b2ap3_thumbnail_004_20200531-185431_1.jpg

-El RODAJE

b2ap3_thumbnail_004_20200531-185151_1.jpg

Antes de elegir y contratar a Jack Nicholson para el papel principal, se valoró a Harrison Ford, y especialmente a Robin Williams, al que Kubrick descartó por parecerle "demasiado psicótico" en la serie de televisión Mork y Mindy. Robert De Niro fué descartado por parecer "muy poco psicótico" en la película Taxi Driver.
Kubrick quería hacer "la película más aterradora del mundo, con una serie de episodios que jugarán con los miedos y las pesadillas del público" y se interesó por El resplandor, pero rechazó el guion que Stephen King había escrito, una adaptación demasiado literal en su opinión. Kubrick prefirió hacer su propio guion de la novela y para ello contrató a Diane Johnson, ya que le gustaba su relato The Shadow Knows, pero lo que le convenció definitavmente fue su doctorado en estudios sobre la novela gótica, especialidad que Johnson enseña en la Universidad de Berkeley. Desde ese preciso momento, King empezó a chocar frontalmente con la visión que de su novela tenía el afamado director de cine.

b2ap3_thumbnail_004_20200531-185302_1.jpg
Para motivar a Jack Nicholson solo la dieron de comer sándwiches de queso durante dos semanas, cosa que este odiaba. Según Shelley Duvall, la escena del baño tardó tres días en rodarse y se gastaron hasta 60 puertas.

La escena del hacha y la puerta se considera un homenaje a la película sueca Körkarlen (1921) de Victor Sjöström, sobre una carreta fantasma. Su protagonista también asalta a su aterrorizada familia igual que hace Jack Torrance con los suyos.

Shelley Duvall se llevó la peor parte de la forma de trabajar tan especial de Stanley Kubrick. la actriz sufrió agotamiento nervioso, ataques de ansiedad e incluso cayó enferma y el estrés hizo que perdiera pelo.
Aunque Duvall reconoce que fue el rodaje más el más duro de su carrera, años más tarde reconoció ese nivel de exigencia como algo positivo y entendio que Kubrick la empujó hasta el límite de sus fuerzas para sacar lo mejor de sí misma.

El perfeccionismo maniático de Kubrick no cesó una vez acabado el rodaje de la película. Antes de llegar al icónico póster final de El resplandor, el artista Saul Bass llegó a diseñar hasta 300 modelos que fueron rechazados todos y cada uno por Kubrick, que iba escribiendo comentarios con las razones por las que no le convencía ninguno de ellos.

Así era un director único, al que odias o al que admiras con pasión. Stanley Kubrick, el hombre responsable de algunas de las mejores películas de la historia del cine.

-LA SECUELA

Doctor sueño es realmente impresionante y da miedo. Constituye de la mano de Stephen King un estupendo legado de la película de 1980, con escenas que son literalmente un homenaje y un tributo a las manias y rarezas imposibles de Kubrick y al talento de todos y cada uno de los que hicieron posible un mito tan grande como polémico de la historia del cine. El resplandor es y se reconoce como auténtico cine de terror de la máxima calidad.

b2ap3_thumbnail_004_20200531-190210_1.jpg

-ALGUNAS CONSIDERACIONES FINALES

Probablemente Kubrick eligió el doblaje en castellano de la manera en que lo hizo porque quería hacer algo distinto y a la vez profundamente polémico. Algo de lo que se siguiera discutiendo durante años y años. Y lo cierto es que lo logró, dió en el clavo. Unos personajes diseñados, nacidos para tener las voces en castellano de María Luisa Solá y Rogelio Hernández que sin embargo fueron adjudicados por el propio Kubrick a un comprometido Joaquín Hinojosa, cuyo tono de voz se parece bastante a la voz original de Nicholson y una Verónica Forqué que por una vez en su vida parecía ser una actriz de verdad, lo cual es todo un logro tratandose de ella. Y lo digo no con maldad, al contrario, como ya dije al principio debió costarle Dios y ayuda, por lo que hay que reconocerle el esfuerzo. Pero nada más, porque si se hubiera hecho de otra manera, el resultado habría sido maravilloso, en lo relativo a Jack Nicholson y Shelley Duvall. Al resto de actrices y actores de voz no se les puede poner ni un sólo pero, porque rayaron a gran altura como los grandes profesionales que eran todos y cada uno de ellos.

b2ap3_thumbnail_004_20200531-190718_1.jpg

Y aquí lo dejamos cuando son las ocho y veintisiete minutos de la tarde. Una tarde gris plomiza en Madrid, con unas tormentas bestiales incluyendo un fuerte aparato eléctrico que ha caído con mucha fuerza sobre la capital de España.

Desde mundo doblaje te saludamos y te agradecemos que nos hayas visitado para leer esta nueva entrada. Tú eres muy valios@ para nosotros, te lo aseguro.

Nos vemos pronto.

 

Atentamente: José Manuel Álvarez.

 

Agradecimiento muy especial a

 

Sin cuyo excelente hilo (cuya lectura en Twitter te recomiendo sobremanera) sobre El Resplandor este post no habría sido posible.

 

 

 

NOTA IMPORTANTE: Todas las fotografías e ilustraciones son propiedad de sus autores.

Comentarios